フランス語のdeの使い方について考えてみる┃ゼロにつく冠詞

フランス語を勉強していて"de"の用法に迷ったことはないでしょうか。 deは、基本的には「~の」と訳します。mairie de Montpellierなら「モンペリエの市役所」。ルーブル美術館はmusée du Louvre...おやおや、deがduに変わってしまいましたね。d'aujourd'hui もはやカモフラージュしてしまってどこにいるのかわかりません……